Wyjdź i zanurz się
Co się pojawia i zanurza:
Pojawiające się i zanurzające są uważane za anonimowe słowa w języku portugalskim, to znaczy mają przeciwne znaczenia i muszą być używane w różnych kontekstach i sytuacjach.
Słowo „ wynurzać się ” jest związane z działaniem przychodzącym lub wychodzącym, zwykle mówi się o tym, co zostało zanurzone. Przykład: „Strażacy mogli wynurzyć się z zatopionego statku” lub „Ciało chłopca wyłoniło się na powierzchnię”.
Czasownik do wyłonienia się może być nadal używany w znaczeniu pojawienia się, pojawienia się lub manifestacji. Przykład: „Księżyc w pełni wyłonił się na horyzoncie”.
Słowo „ zanurzenie ” ma przeciwne znaczenie, aby się pojawiło, jest używane w znaczeniu zanurzenia, ukrycia lub zatopienia czegoś w płynnej substancji. Przykład: „Chłopiec zanurzył się kilka minut temu w wodzie”.
Ten czasownik może być również użyty do wyrażenia aktu przeniknięcia lub wejścia w jakieś miejsce lub coś.
Przyjmując znaczenie symboliczne, zanurzenie może nadal oznaczać „stawanie się niewidzialnym” lub „znikanie”. Przykład: „Pływak zanurzył się w głębinach oceanu”.
Wiele osób myli wyłaniające się i zanurzane słowa, ze względu na podobieństwo wymowy i pisowni. Zgodnie z gramatyką języka portugalskiego słowa przypominające wymowę i ortografię, ale o zupełnie innych znaczeniach, klasyfikowane są jako parony .