Pochodzenie etniczne

Czym jest pochodzenie etniczne:

Pochodzenie etniczne oznacza grupę jednorodną kulturowo . Z greckiego etnosu ludzie, którzy mają ten sam etos, zwyczaj i mają to samo pochodzenie, kulturę, język, religię itp.

Termin etniczność nie jest synonimem rasy. Słowo „rasa” przestało być używane przez społeczność naukową, gdy odpowiada różnym grupom ludzi. Idea etniczności jest inną koncepcją niż społeczna koncepcja rasy, która była używana do połowy XX wieku i obejmuje więcej aspektów kulturowych.

Dowiedz się więcej o znaczeniu rasy i różnicy między rasą a pochodzeniem etnicznym.

Grupa etniczna lub grupa etniczna dzieli jednolitość kulturową z tymi samymi tradycjami, wiedzą, technikami, umiejętnościami, językiem i zachowaniem.

Badacze etniczni uważają również cechy genetyczne za etniczne. Pomysł nie jest konsensusem, ale jest rozumiany głównie jako część społecznej konstrukcji jednostki. Na przykład potomkowie Japończyków w Brazylii, którzy czują, że należą do grupy etnicznej Nippon, ponieważ mają charakterystyczne orientalne oczy tego regionu, lub potomków afro-potomków, którzy identyfikują się z afrykańskimi grupami etnicznymi przez fizyczne aspekty, które wykraczają poza kolor skóry, a także przechodzą przez kształt nosa, zębów, struktury ciała i tak dalej.

Możemy klasyfikować muzułmanów, Żydów, Japończyków, a także mniejsze grupy o cechach kulturowych bardzo zbliżonych do ich sąsiadów, takich jak setki afrykańskich grup etnicznych, które dzielą to samo terytorium.

Niektórzy autorzy twierdzą, że termin etniczność pojawił się w Izraelu, w tym czasie przedstawionym w Starym Testamencie Biblii. Wyznawcy judaizmu używali terminu ethnos do opisu nie-Żydów. Uczeni wierzą, że w Nowym Testamencie, po zmartwychwstaniu i wniebowstąpieniu Jezusa, termin ten był używany do opisania ludzi, którzy nie byli ewangelizowani, którzy często byli wykluczani i pomniejszani przez tych, którzy już przeszli proces ewangelizacji.

Pochodzenie etniczne jest wyrażeniem używanym również w pejoratywny sposób, który może ujawniać uprzedzenia wobec pewnej grupy społecznej lub pokazywać wykluczonym ludziom, którzy są mniejszością. W Brazylii wyrażenie „polski”, polski polak, biegun, pole, obszar wiejski było używane w sensie pejoratywnym, ale od końca XIX wieku „polski” został zastąpiony przez „polski”.

Brazylijskie grupy etniczne

Brazylijskie grupy etniczne są zróżnicowane, z bezpośrednim wpływem procesu imigracyjnego, który ucierpiał w kraju. Wśród grup etnicznych tworzących brazylijskie grupy etniczne są afrykańscy Murzyni, Portugalczycy, Holendrzy, Włosi, Japończycy, Arabowie, a także tubylcy z naszego terytorium.