Mówiąc przez łokcie

Co mówią Elbows:

Mówienie przez łokcie jest popularnym wyrazem języka portugalskiego i oznacza mówienie za dużo, gadanie.

Odpowiednikiem wyrażenia „mówić przez cotevelos” w języku angielskim byłoby „rozmawiać dziewiętnaście do tuzina” lub „mówić niebieską smugą” (mówić jak błyskawica). Jednak te dwa wyrażenia nie oznaczają po prostu dużo mówienia, ale także szybkiego mówienia.

Pochodzenie wyrażenia

Wyrażenie „mów przez łokcie” jest metaforą, ponieważ w rzeczywistości nikt nie mówi fizycznie przez łokcie.

Ponieważ oznacza to „za dużo mówić”, to wyrażenie pochodzi od ludzi, którzy mają zwyczaj mówić za dużo. Ci ludzie, ponieważ mają tę cechę, widzą brak zainteresowania ich rozmówcą, ponieważ zdolność uwagi osoby jest ograniczona, zwłaszcza gdy rozmowa nie jest interesująca. W takim przypadku osoba, która mówi za dużo, dotyka łokcia drugiej osoby, aby zwrócić na siebie uwagę. Z tego powodu mówi się, że osoba „mówi przez łokcie”. Pierwszy zapis tego wyrażenia napisał łaciński pisarz Quintus Horatius Flaccus (65-8 pne) w jednej ze swoich satyr.

Jeśli chodzi o wyrażenie „mówić przez łokcie”, brazylijski folklorysta Luís de Câmara Cascudo wspomniał o zwyczajach żon na północno-wschodnich terenach wiejskich, by w nocy dotykać swoich mężów łokciem, gdy byli w łóżku, szukając pojednania po kłótni podczas dzień.